본문 바로가기

세상을 듣는다/이젠 그만 들을께

Slan Abhaile - Kate Purcell

 

 

 

Slan Abhaile - Kate Purcell

 

 

 

1st.


The sun is down, the moon is blue
해는 지고, 달은 푸르고요
I think they know I'm missing you
내가 당신을 그리워하고 있음을 그들은 알고 있을거야요
But time will heal this heartfelt pain
그러나 시간은 이 마음의 고통을 치유하여 주겠죠
As soon as I see you again
내가 당신을 다시 만나게 되다면
 
(Refrain:후렴)
Slán abhaile, slan go foill(Safe home, good luck)
무사 귀환을, 행운이 있기를
My heart will be broken without your stór (love)
(Beidh mo chroi seo briste gan thú a stór)
당신의 사랑이 없다면 내 가슴은 찢어지겠죠
Nó go gcasfad arís orainn
(Until we meet again)
우리 다시 만날때 까지
Éist is bí ag smaoineamh
(Listen and be thinking)
들어요 그리고 생각해야 해요
Ar an gceol 'tá ag teacht
(On the music that is coming)
다가오고 있는 그 선률을
Ó mo chroi seo amach
(From the depths of my heart)
나의 가슴 그 깊은곳으로 부터
 
[The end of refrain]


2nd.


I see an island, you're on the pier
난 한 섬을 보고 있어요, 당신이 부두가에 서 있는
I hear you crying from the misty air
나는 듣고 있어요 당신이 안개 속에서 울고있는 소리를
You look so lonely, and there's no one near
당신은 많이도 외로워 보여요, 당신 곁엔 아무도 없군요
Wish I could hold you, wish you were here
바라긴 내가 당신을 안아줄수 있었으면, 당신이 여기 있었으면
(Refrain:후렴)
 
Look out your window when you're feeling blue
당신 기분이 우울해 질땐 당신의 창밖을 내다봐요
There’ll be an angel looking in at you
거기엔 한 천사가 당신을 지켜보고 있을 거예요
Lay down your head, let yourself be free
당신 머리를 눕이고 자신을 편하게 해봐요
Take in your deepest breath and sing with me
당신의 숨을 깊게 들이쉬고 나와 함께 노래불러요
(Refrain:후렴)

 

 

 

 

<